راجي الحاج
20-05-2008, 03:09 PM
هذي مجموعة مفردات متشابهة في النطق نوعا ما وإن كان هناك إختلاف وسأضع معنى كل واحدة لأن كثيرين يخطؤون في كتابة التهجئة الخاصة بهذه الكلمات مما قد يؤدي لتغير معنى الجملة كاملا.
peg اسفين، وتد، ملقط غسيل
pig خنزير، (أحيانا لنعت المرأة الفاجرة وهذا استخدام قديم للمفردة وأصبح قليل الآن)
big كبير، ضخم
beg يشحذ، يستجدي
أمثلة على مفردة Peg
he is a square peg in a round hole
هذا الشخص غير مؤهل للمكان الذي هو فيه
أمثلة على مفردة Pig
His reaction to the ideas was pigs might fly
كانت ردة فعله على الأفكار أنه من الممكن حصول المستحيل.
Never buy a pig in a poke
لا تشتري السمك في الماء، أو لاتشتري ماقد لا تحصل عليه.
أما المفردات الباقية وهما Big و Beg فغالبا استخدامهم يكون بنفس المعنى الأصلي لهم ولا تذكرني امثلة غريبة للإستخدام الأصلي لهم.
-------
مفردة أخرى: Poke
مادمت ذكرت هذه المفردة في إحدى الجمل السابقة فأحببت أن أضيفها للقائمة
وهذه المفردة كثيرا ماتختلط عند البعض مع مفردة أخرى وهي Prod
أمثلة على إستخداماتها:
She is into her habit poking her nose into others affairs
إنه من طباعها أن تحشر نفسها في شئون الآخرين
He was mad because they have poked fun at him
لقد كان غاضبا لأنه سخروا منه.
كما أنها تستخدم أحيانا للإشارة لبعض المعاني التالية:
لعبة الكروت
رعاة البقر cowboy
اسم لصنف من الأطعمة الأمريكية.
peg اسفين، وتد، ملقط غسيل
pig خنزير، (أحيانا لنعت المرأة الفاجرة وهذا استخدام قديم للمفردة وأصبح قليل الآن)
big كبير، ضخم
beg يشحذ، يستجدي
أمثلة على مفردة Peg
he is a square peg in a round hole
هذا الشخص غير مؤهل للمكان الذي هو فيه
أمثلة على مفردة Pig
His reaction to the ideas was pigs might fly
كانت ردة فعله على الأفكار أنه من الممكن حصول المستحيل.
Never buy a pig in a poke
لا تشتري السمك في الماء، أو لاتشتري ماقد لا تحصل عليه.
أما المفردات الباقية وهما Big و Beg فغالبا استخدامهم يكون بنفس المعنى الأصلي لهم ولا تذكرني امثلة غريبة للإستخدام الأصلي لهم.
-------
مفردة أخرى: Poke
مادمت ذكرت هذه المفردة في إحدى الجمل السابقة فأحببت أن أضيفها للقائمة
وهذه المفردة كثيرا ماتختلط عند البعض مع مفردة أخرى وهي Prod
أمثلة على إستخداماتها:
She is into her habit poking her nose into others affairs
إنه من طباعها أن تحشر نفسها في شئون الآخرين
He was mad because they have poked fun at him
لقد كان غاضبا لأنه سخروا منه.
كما أنها تستخدم أحيانا للإشارة لبعض المعاني التالية:
لعبة الكروت
رعاة البقر cowboy
اسم لصنف من الأطعمة الأمريكية.